欧美一级A片视频免费观看|国产黄网站免费观看|久操福利视频人操人人看|影音先锋男人资源av站|亚洲在线视频一区|美女永久免费黄色|无码一区二区三区四区AⅤ|guifeiav一区二区三区|国产乱╳╳AⅤ毛片|亚洲一区二区无码伊人蜜桃

家佳樂(lè)歷史-解讀歷史脈絡(luò),探尋文明足跡的知識(shí)普及與文化交流平臺(tái)

白居易《長(zhǎng)相思》原文鑒賞作品翻譯有哪些藝術(shù)手法

時(shí)間:2026-02-03 15:59:40編輯:浮泊涼

下片直抒胸臆,表達(dá)少婦對(duì)丈夫長(zhǎng)期不歸的怨恨。前三句寫她思隨流水,身在妝樓,念遠(yuǎn)人而不得見(jiàn),思無(wú)窮,恨亦無(wú)窮。“悠悠”二字,意接流水,筆入人情?!昂薜綒w時(shí)方始休”一句,與《長(zhǎng)恨歌》之“天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,各擅勝場(chǎng)?!堕L(zhǎng)恨歌》寫死別,故恨無(wú)絕期;此詞寫生離,故歸即無(wú)恨。

“恨到歸時(shí)方始休”,句意拙直,不假藻飾,然而深刻有味,情真意真。末句“月明人倚樓”,是畫景也是情語(yǔ)。五字包攏全詞,從而知道以上的想水想山,含思含恨,都是人于明月下、倚樓時(shí)的心事;剪影式的畫幅,又見(jiàn)出她茫茫然遠(yuǎn)望馳思,人仍未歸,恨亦難休,幾乎要化為山頭望夫石也。