時(shí)間:2026-02-04 02:05:23編輯:浮泊涼
溫庭筠詩(shī)歌作品《商山早行》的創(chuàng)作背景是什么?《商山早行》運(yùn)用了哪些寫作手法,有哪些藝術(shù)特色?一起了解一下《商山早行》原文鑒賞、作品翻譯等內(nèi)容吧!
溫庭筠代表作《商山早行》原文鑒賞:
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。(明驛墻一作:照驛墻)因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿回塘。
溫庭筠《商山早行》作品翻譯:
黎明起床,車馬的鈴鐸已震動(dòng);一路遠(yuǎn)行,游子悲思故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜。枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,鮮艷地開(kāi)放在驛站的泥墻上。因而想起昨夜夢(mèng)見(jiàn)杜陵的美好情景;一群群鴨和鵝,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘里。