時間:2026-02-03 22:34:15編輯:梓嵐
在我國的地圖上,有許多少數(shù)民族語的地名。而我國的西部地區(qū),是我國少數(shù)民族主要的居住區(qū),也是少數(shù)民族語地名的主要分布區(qū)。這些以少數(shù)民族語命名的地名都有自己特定的含義。

“包頭”,蒙古語,意為“有鹿的地方”。
“呼和浩特”,蒙古語,意為“青色的城市”。
“烏蘭浩特”,蒙古語,意為“紅色的城市”。
“烏魯木齊”,蒙古語,意為“優(yōu)美的牧場”。
“克拉瑪依”,維吾爾語,意為“黑油”。
“阿克蘇”,維吾爾語,意為“白水”。
“白云鄂博”,蒙古語,意為“寶山”。
“呼和陶勒蓋”,蒙古語,意為“青色的山頭”。
“西雙版納”,傣語,意為“十二千田”。
“哈爾濱”,滿語,意為“曬漁網(wǎng)的場子”,原為一漁村,鐵路通車后興起,1932年建市。
“拉薩”,藏語,意為“圣地”,因?yàn)槿耆照粘渥?,陰雨日和霧日都很少,經(jīng)常晴空無云,陽光燦爛,所以有“日光城”的別名。