時間:2026-02-03 05:12:54編輯:浮泊涼
無論在時間上還是距離上那些奴顏婢膝的感情所發(fā)出的微弱的聲音是不能流傳久遠的。我現(xiàn)在與你同享這種愉快。因為,我經(jīng)常聽到這個尚武的國家(法國)的老將軍們(他們研究美國地圖,并標出所有你作過戰(zhàn)的地方)對你的指揮表示的衷心欽佩,贊揚備至,認為你是當代最偉大的將軍之一?!边@是1780年,美國獨立戰(zhàn)爭尚未結(jié)束時,富蘭克林正在歐洲尋求法國等國的支持時說的話。
歷史學家索爾·帕多弗在《華盛頓傳》中引用了對華盛頓的評價:“英國對人類世界的最大貢獻是莎士比亞的詩文;美國對人類世界的最大貢獻是華盛頓的品德?!?/p>
也有許多批評華盛頓的意見,比如,1796年《費城曙光報》這樣說道:“如果一個國家能被某個個人腐化的話,那么美國是被華盛頓腐化了。如果一個國家被某個人欺騙了,那么美國曾受華盛頓的欺騙。讓他的行為,成為后世的榜樣,讓這作為一個警告,沒有人能成為偶像?!碑敃r包括杰斐遜在內(nèi)的一些人對華盛頓的批評都曾異常激烈,但這些大都是一時氣憤之辭。